Artículos en esta sección

Más información

Idiomas en el proceso de firma

Cuando hacemos un envío, puede ocurrir que el destinatario prefiera otros idiomas distintos. Aquí necesitaremos distinguir entre tres espacios en los que puede haber divergencia con los idiomas:

 

  1. El correo electrónico que recibe el destinatario con un enlace a la Sign-App:
      • Texto predefinido cuyo idioma depende del idioma del Dashboard del remitente. También puede definirse mediante Branding API (disponible con tarifa Enterprise).
      • Texto opcional y personalizado que el remitente puede añadir antes de llevar a cabo el envío y puede ser en cualquier idioma que el remitente escoja. También se puede escoger el contenido (y, por tanto, el idioma) del Asunto
  2. Las instrucciones y opciones del menú en la Sign-App, que se pueden configurar siguiendo estos pasos. Como recomendación, podemos señalar que el idioma sea el que el destinatario haya establecido en su navegador.
  3. El propio documento que se va a firmar: el contenido (incluyendo el idioma) del documento depende exclusivamente del usuario que lo remite para su firma.
¿Fue útil este artículo?
Usuarios a los que les pareció útil: 0 de 0